Авторские сочинения. Русский язык и литература

О вариативных конструкциях

В создании того или иного текста (не имеет значения, стихотворного или прозаического)часто приходится сталкиваться с вопросами синтаксического управления – выбором падежной формы или подходящего предлога. При этом иногда наблюдаются случаи вариативности, вызывающие затруднения. В связи с возникающими постоянно вопросами хочу немного разъяснить, что такое «вариативные конструкции» и почему мы в разных случаях выбираем тот или иной вариант.
Начнем с беспредложного и предложного управления.
1.Смотрите: есть выражения СОБИРАТЬСЯ В КУЧКИ и СОБИРАТЬСЯ КУЧКАМИ, ВЫТЯНУТЬСЯ В ЛИНИЮ и ВЫТЯНУТЬСЯ ЛИНИЕЙ. Здесь разница заключается в смысловых оттенках: сочетания с предлогом указывают на бОльшую степень концентрации действия.

Если отношения между словами выражаются не только с помощью окончания, но и предлога, то они имеют более конкретный характер: лицо у девушки и лицо девушки, горшок каши и горшок с кашей, интересный всем и интересный для всех, полезный детям и полезный для детей, приверженность науке и приверженность к науке, летней порой и в летнюю пору.

Есть еще сочетания типа ехать трамваем и ехать на трамвае, вернуться поездом и вернуться на поезде – здесь предложные конструкции характеризуются большей степенью сочетаемости с названиями средств механического транспорта.

Есть сочетания, в которых выявляется дополнительное смысловое различие: идти полем – идти по полю, идти лесом – идти по лесу. Беспредложные сочетания указывают на непрерывность линейного движения, а сочетания с предлогом обозначают движение в отдельных местах названного пространства.
Работать вечерами обозначает, что действие совершается в один и тот же отрезок времени, а работать по вечерам — регулярное повторение действия и его распределение на ряд временнЫх отрезков.

Письмо матери и письмо к матери. Здесь предложная конструкция употребляется, чтобы избежать двусмысленности(письмо матери – может обозначать и чье письмо, и к кому).

В некоторых вариантах надо просто учитывать стилистические оттенки: слыть чудаком и слыть за чудака, считать бездельником и считать за бездельника(одна из форм просто устаревшая).

А в таких конструкциях, как шириной три метра и шириной в три метра разница только в том, что беспредложная конструкция перешла из профессионально-технической речи.

2.Встречаются конструкции со слабым управлением, и они требуют обязательного исправления. Приведу примеры:

А)Вскоре после возвращения рукописи в р е д а к ц и ю поступили новые материалы (рукопись вернули в редакцию или в редакцию поступили новые материалы?)
Б) Встречать гостей и з М о с к в ы приехали представители Союза журналистов (гости из Москвы или приехали из Москвы?)

3. Иногда в предложениях бывают нарушены синтаксические связи между управляющим словом и зависимым оборотом, имеющим в своем составе предлог кроме, помимо, наряду с, вместо и др/

Например: «Вместо отчёта о выполненной работе участники экспедиции организовали выставку снимков и своих рисунков» (глагол организовали не управляет оборотом вместо отчёта); «Наряду с критикой следует всячески пропагандировать положительные явления в нашем быту» (получается, что нужно «пропагандировать критику»).

Подобные ошибки устраняются или подбором глагола, или перестройкой предложения:
Наряду с критикой следует всячески использовать пропаганду положительных явлений в нашем быту. Или: Вместо того чтобы представить отчёт о выполненной работе, участники экспедиции организовали выставку снимков и своих рисунков.

4.Далее хочу сказать о выборе предлога.
Выбирая тот или иной предлог в синонимических конструкциях, следует учитывать различие между ними смысловых и стилистических оттенков:

в адрес кого-либо замечания – по адресу кого-либо замечания (в данном сочетании первый вариант имеет разговорный характер(хотя употребляется все чаще);

в волнении (полный охват чувством) – с волнением (частичный охват);

в веснушках – с веснушками, в заплатах – с заплатами (в первом сочетании каждой пары указывается полнота охвата признаком, во втором – принадлежность признака предмету);

за подписью и печатью – с подписью и печатью (первый вариант присущ официально-деловому стилю);
в подтверждение – для подтверждения (первое сочетание свойственно книжно-деловому стилю, второе – нейтральному);

идти по грибы – идти за грибами, идти по воду – идти за водой (первые варианты в каждой паре имеют просторечный характер);

из боязни не сделать – из-за боязни не сделать (первый вариант указывает на сознательный характер, второй содержит указание только на причину);

в автомобильной катастрофе – при автомобильной катастрофе (первый вариант указывает на непосредственную причину, второй – на обстановку события);

в клочки – на клочки (первое сочетание имеет значение «разорвать на мелкие части, не поддающиеся счету», второе – «разорвать на части, поддающиеся счету»);

разгорелся спор у них – разгорелся спор между ними (в первом сочетании указывается среда, в которой совершалось действие, во втором – участники этого действия);

стрелять в противника – стрелять по противнику (в первом сочетании указывается направление действия на объект, во втором – распределение действия на ряд лиц);

пройти около километра – пройти с километр, понадобится около месяца – понадобится с месяц, детей набралось около сотни – детей набралось до сотни (второй вариант в каждой паре имеет разговорный характер);

эта роль для меня – эта роль по мне, для чего тебе эти вещи – на что тебе эти вещи (первый вариант в каждой паре нейтральный, второй – разговорный);

чуть не умер с голоду – чуть не умер от голода (первый вариант употребляется в разговорно-бытовой речи);

использовать на местные нужды – использовать для местных нужд, меры к осуществлению – меры для осуществления (в первой паре предлог на, во второй предлог для вносят больший оттенок целенаправленности);

лекции на объявленные темы – лекции по всем объявленным десяти темам (во втором варианте значение обобщения);

с помощью техники – при помощи друзей (второй вариант конкретизирует действующее лицо);

с целью осуществить – в целях осуществления (первая конструкция связана с инфинитивом, вторая – с отглагольным существительным, преимущественно в деловой речи);

В некоторых случаях сказывается установившееся словоупотребление, близость к фразеологизмам, например: в меру сил и возможностей – по мере надобности, находиться на службе – находиться в услужении, покатиться со смеху – покатиться от хохота.

В настоящее время все чаще употребляется предлог ПО вместо других предлогов, что придает высказываниям канцелярский характер:

«Делегация получила ответы по интересующим ее вопросам» (вместо.: …на вопросы); «…единственный отклик критика по этому произведению» (вместо.: …на это произведение); «Российский экспорт покрывал бóльшую часть импортных потребностей Голландии по ржи, ячменю, пшенице, пиломатериалам, марганцевой руде и т. д.» (вместо.: …потребностей в…).

5.Требует также правки использование одних предлогов вместо других или предложной конструкции вместо беспредложной в таких выражениях: «выставка об успехах Польши» (возможный вариант правки: выставка, показывающая успехи Польши); «заверил о готовности участвовать…» (вместо: заверил в готовности участвовать…); «неоднократно отмечалось в печати об ограниченном ассортименте товаров» (вместо: отмечался ограниченный ассортимент товаров); «показатели по использованию электроэнергии» (вместо: показатели использования электроэнергии) и т. п.

6.Некоторые предлоги образуют синонимические ряды.

К примеру, предлоги с и з ъ я с н и т е л ь н ы м значением: разговоры о поездке – про поездку – насчёт поездки – относительно поездки – касательно поездки. В этих сочетаниях можно отметить убывающую конкретизацию предмета речи и стилистическое различие: разговорный характер предлогов про и насчёт, книжный (присущий деловой речи) – предлогов касательно и относительно и нейтральный характер предлога о при глаголах речи или мысли и соответствующих существительных.
То же самое — предлоги с п р о с т р а н с т в е н н ы м значением, например: у дома – при доме – около дома – возле дома – подле дома – вблизи дома. Наибольшая степень близости выражается сочетаниями с предлогами при и у, средняя степень близости – с предлогами около, возле и подле, наименьшая степень близости – с предлогом вблизи. Различна также степень распространенности указанных предлогов в современном литературном языке; ср., с одной стороны, широкое распространение предлогов при и у, с другой – слабое использование предлогов близ, подле, под (например: под стенами города).

Необходимо находить смысловые различия в каждой паре:

гулять в лесу – гулять по лесу: первое сочетание обозначает действие ограниченное (гулять можно на небольшом участке леса), а второе – действие разбросанное (в пределах названного пространства);

ездить в города – ездить по городам: первое сочетание указывает на направление действия, а второе имеет дистрибутивное (распределительное) значение;

идти по берегу – идти вдоль берега: первое сочетание обозначает место движения, а второе – направление движения на пространстве, вытянутом в линию;

глядеть в небо – глядеть на небо: первое сочетание означает «устремлять взоры в одну точку названного пространства», а второе – «бросать взоры на всю поверхность пространства».

Надо сказать, что синонимичных предлогов очень много, и если я буду все перечислять, то вам надоест читать. Это предлоги в и на, из и с, некоторые предлоги с в р е м е н н ым и причинным значением, по и о, не буду об этом писать, в этих вопросах разобраться не так уж сложно.
В следующей записи расскажу о выборе падежных форм, так как ошибки при выборе того или иного падежа тоже достаточно распространены.

After Content GAM Th

РЕКЛАМА
GAM IMA Video Ad Autoplay Demo

РЕКЛАМА

РЕКЛАМА
Популярные сочинения
Последние записи
  • Сочинение по тексту М.Шагинян(вариант №12, Н.А Сенина)

    Как много написано в мире книг о том, как научиться правильно читать! С самых первых лет учебы в школе нас учили читать и понимать прочитанное: учили быстрому чтению, пересказу, выделению главного в прочитанном, созданию собственного текста на основе прочитанного…И все же, несмотря на усилия учителей, мы все абсолютно по-разному относимся …
  • «Евгений Онегин» — «энциклопедия русской жизни и в высшей степени народное произведение» (А.С. Пушкин)

    «Евгений Онегин» — реалистический роман в стихах, так как в нем предстали перед читателем подлинно живые образы русских людей начала XIX века. В романе дано широкое художественное обобщение основных тенденций русского общественного развития. Можно сказать о романе словами самого поэта — это произведение, в котором «отразился век и современный человек …
  • Художественное произведение (фильм «Зеленая миля»), которое заставило меня переживать. (май 2022)

    Искусство обладает удивительной способностью трогать самые глубокие струны души, заставляя нас переживать целую гамму эмоций. Для меня таким произведением стал фильм «Зеленая миля» режиссера Фрэнка Дарабонта, снятый по одноименному роману Стивена Кинга. Эта история не просто оставила след в моем сердце, но и заставила задуматься о важных жизненных ценностях: человечности, …